韓国人「日本の王の公式名称をきちんと理解して使いましょう」韓国日本の王の公式名称をきちんと理解して使いましょう大韓民国では「天皇」という呼称を認めず、「日王」という呼称を使用している。多くの場合「日皇」という言葉も使われた Source: かんこく!韓国の反応翻訳ブログ 関連記事西日本豪雨に義援金100万ドル=韓国政府韓国人「東アジアでまともな民主国家は韓国だけですね」NBC「韓国人が日本の植民地支配に感謝してるとか言ってすまんな。でも日本をモデルに発展したのは事実だよね」日本人「韓国はベトナムに謝罪しろ!」←韓国人「とっくに謝罪してるけど?」台湾のテレビ番組「ウクライナ、ロシアで韓国人男性の人気がヤバい…」韓国人「ざっとヤフージャパンのコメントを見ると有力日本首相候補がこの2人らしい」投稿ナビゲーション韓国人「韓国を襲った寒波の凄まじさをご覧ください」南大門前で日本祭り、景福宮の庭園では宴…植民地の痛みが込められた映像=韓国の反応