日本人「~けど、~けれども」←中国人「日本人は常にこれ言ってるけど、どういう意味なの?」中国日本人はいつも文末に「けど」を付けてるけど、これは一体どういう意味なの?日本に来て1ヶ月足らずだが、相手の言っていることは基本的に理解できるレベルだ。そして、日本人は常に「けど」「ですけど」「けれども」を使って話していることが少しずつ分かってきた。どういう意味なんだろう? Source: 中国四千年の反応! 海外の反応ブログ 関連記事中国人「愛国反日憤青の俺が日本に行ったら考え方が変わった…日本は素晴らしい」 中国の反応中国人「日本が歴史を捻じ曲げることは許さない」【炎上】 中国の俳優「日本人は北京を8年間占領したのに、なぜ故宮内の文化財を略奪したり、故宮を焼き払ったりしなかったのか?」中国人「日本の家庭には洗濯機がないのが普通なのか?」 中国の反応中国人「日本人の民度!ハロウィン後の渋谷がまたゴミだらけ」中国人「中国人投資家が東京の不動産を爆買い!下見しないまま購入するレベル…」投稿ナビゲーション中国人「日本の明治天皇って凄すぎない?」中国人「韓国と北朝鮮の差ってどういうことなの…?やはり社会主義がダメだったか?」