日本人「~けど、~けれども」←中国人「日本人は常にこれ言ってるけど、どういう意味なの?」中国日本人はいつも文末に「けど」を付けてるけど、これは一体どういう意味なの?日本に来て1ヶ月足らずだが、相手の言っていることは基本的に理解できるレベルだ。そして、日本人は常に「けど」「ですけど」「けれども」を使って話していることが少しずつ分かってきた。どういう意味なんだろう? Source: 中国四千年の反応! 海外の反応ブログ 関連記事中国人「なぜ中国人は日本で市販薬を買いまくるのか?」 中国の反応中国人「なぜ日本の苗字は奇妙なものばかりなのか?」 中国の反応中国人「中国はアメリカを超えて世界一の国になれるのか?」中国人「日本住みでNHKを解約したことある人いる?強制的にハメられて意味わかんないんだけど…」 中国の反応中国人「なんで日本って自然がいっぱい残ってるんだ?」 中国の反応中国人「日本の寿司の疑問:マグロよりもサーモンの方が圧倒的に美味しいのに、なぜマグロの方がはるかに高価なのか?」 中国の反応投稿ナビゲーション中国人「日本の明治天皇って凄すぎない?」中国人「韓国と北朝鮮の差ってどういうことなの…?やはり社会主義がダメだったか?」