中国人「狐の嫁入り、月下氷人、いざ鎌倉…日本語の美しい言葉の数々がコチラ」 中国の反応中国日本語の美しい言葉の数々狐の嫁入り【きつねのよめいり】文字通り「狐が嫁いだ」という意味だが、実際には「晴れ」と「雨」のことを指す。 太陽が出ていても雨が降っているような場面で、このような言葉を使うのも面白いのではないだろうか? Source: 中国四千年の反応! 海外の反応ブログ 関連記事中国人「日本の米には4種類の食べ方がある!すごすぎる!」 中国の反応中国人「人民元を刷りまくればみんなお金持ちになるんじゃ?」中国人「日本に行く価値なんてないぞ!」 中国の反応在日中国人「近所の不良中学生から嫌がらせをされている。夜中にピンポンダッシュされている」中国人「日本人は漢字の部首を間違えることがよくあるけど、漢字の意味を考えながら書かないのか?」 中国の反応中国人「日本国籍を取得し日本代表を目指す中国人サッカー選手、父親は元サッカー中国代表」投稿ナビゲーション中国人「なぜ日本は宣戦布告なしの戦争が先祖代々の伝統になってしまったのか?」中国人「日本人は中国への転勤が決まると絶望するらしい」