中国人「狐の嫁入り、月下氷人、いざ鎌倉…日本語の美しい言葉の数々がコチラ」 中国の反応中国日本語の美しい言葉の数々狐の嫁入り【きつねのよめいり】文字通り「狐が嫁いだ」という意味だが、実際には「晴れ」と「雨」のことを指す。 太陽が出ていても雨が降っているような場面で、このような言葉を使うのも面白いのではないだろうか? Source: 中国四千年の反応! 海外の反応ブログ 関連記事在日中国人「日本のAmazonで買った商品が中国から配送されてきた」中国人「日本は非常に充実した発展を遂げた国だと感じている」 中国の反応在日中国人「日本の食べ物はもう無理…何を食べてもおいしいと思えない」 中国の反応中国人「中国の高速鉄道はぶっちぎりの世界一です」 中国の反応中国人「日本の電器メーカーの世界での地位がここ7年で大きく変化。日本は崩壊へのスピードをどんどん上げている」中国人「日本人のことを鬼子と呼ぶようになった理由がコチラ」「素晴らしい!」「この後ボコボコにされたんだよね…」投稿ナビゲーション中国人「なぜ日本は宣戦布告なしの戦争が先祖代々の伝統になってしまったのか?」中国人「日本人は中国への転勤が決まると絶望するらしい」