中国人「中国語と日本語の違い。同じAmericaなのに日本では「米国」、中国では「美国」と呼ぶ」 中国の反応中国中国語と日本語の違い。同じAmericaなのに日本では「米国」、中国では「美国」と呼ぶ太平洋の向こうにあるAmericaを中国語に翻訳すると「美国」だが、実はアメリカは日本では「米国」と呼ばれている。日本人はアメリカにたくさん米があるとでも思っているようだ。 Source: 中国四千年の反応! 海外の反応ブログ 関連記事日本に3年以上住んでいる外国人「日本の悪いところ?」 中国の反応中国人「ダイヤモンド・プリンセス号から下船した日本人のコメントが怖すぎると話題に」 中国の反応中国人「鋭い眼光の昭和の日本人たち…1964年の東京オリンピックを見てみよう」中国人「何で日本の少女漫画のヒロインは馬鹿設定なの?女性に失礼だとは思わないの?」 中国の反応中国人「日本の軍艦がもし台湾に突っ込んできて上陸したら、中国のミサイルは屁ほどの意味すらなくなる」中国人「日本人に『バカヤロ』と罵ってもあまり効かないことが判明」 中国の反応投稿ナビゲーション外国人「中国、日本、韓国、それぞれ欧米の国のどこに似ているか?」中国人「なぜ日本の政治家や経営者は謝罪と自殺が好きなのか?」