中国人「中国語と日本語の違い。同じAmericaなのに日本では「米国」、中国では「美国」と呼ぶ」 中国の反応中国中国語と日本語の違い。同じAmericaなのに日本では「米国」、中国では「美国」と呼ぶ太平洋の向こうにあるAmericaを中国語に翻訳すると「美国」だが、実はアメリカは日本では「米国」と呼ばれている。日本人はアメリカにたくさん米があるとでも思っているようだ。 Source: 中国四千年の反応! 海外の反応ブログ 関連記事中国人「日本は漢字文化圏の中の異端児だ」 中国の反応日本人「中国父さんは白人を『白猿』と呼んで見下している!かっけー!」 中国人「どこの中国の話?」「気持ち悪い」中国人「なぜ日本はこんな状況で中国人を呼び込もうとするのか?」中国人「中国ではこういう八百屋でもスマホ決済ができると日本で話題」中国人「日本で裏の仕事ってできるの?ヤクザでも何でもいいから何年か日本で働きたい」 中国の反応中国人「なぜ日本人は韓国人化してしまったのか?」投稿ナビゲーション外国人「中国、日本、韓国、それぞれ欧米の国のどこに似ているか?」中国人「なぜ日本の政治家や経営者は謝罪と自殺が好きなのか?」