韓国最高裁「日本のベストセラーを無断翻訳・販売した『大望』、著作権法違反ではない」=韓国の反応韓国韓国のポータルサイトネイバーから、「日本のベストセラーを翻訳した『大望』、著作権法違反ではない」という記事を翻訳してご紹介。 続きを読む Source: カイカイ反応通信 関連記事【韓国企業】ラオス・ダム決壊で40km先も“泥地獄” 首まで達するケタ外れな量 政府は「人災」「欠陥工事」も、韓国は「天災」と主張【速報】韓国人「駐独米軍削減!w」 アメリカ「在韓米軍撤退するけど?」 韓国人「」韓国人「想像を絶する…韓国の老人たちの衛生観念」韓国人「代表を脱落した選手たちに見る日本サッカーの層の厚さ」→「今の日本は確実に韓国よりも上」韓国人「日本の右翼が韓国叩きを諦めて、いきなりベトナムを攻撃し始めましたねwwソースは出せないけど」韓国人「心臓が止まるレベルの日本のドッキリをご覧くださいwwww」投稿ナビゲーション韓国人「京都人にコーヒーを勧められた時はこうする」「卑劣な日本の奴ら…」韓国人ドン引き「日本人さん、韓国人になりたがっていた…」