韓国最高裁「日本のベストセラーを無断翻訳・販売した『大望』、著作権法違反ではない」=韓国の反応韓国韓国のポータルサイトネイバーから、「日本のベストセラーを翻訳した『大望』、著作権法違反ではない」という記事を翻訳してご紹介。 続きを読む Source: カイカイ反応通信 関連記事【平昌五輪】外国取材陣「韓国料理おいしく、市民・ボランティアは親切」【韓国】 ソウル市長 「日本の戦犯企業の製品、市が購入するのは問題」 市議の問題提起に共感韓国人「韓国の非常事態時、日本に軍艦を派遣して韓国人を非難させる訓練が必要だ…」【文政府に外交課題】ラオスのダム決壊は国同士の問題に発展も=韓国ネット「なぜ政府が尻拭い?」「韓国の信頼に関わる問題」韓国人「安倍自民の人気が急落!!!」「安倍は本当は親韓なのではないでしょうか?」韓国人「昨日、大谷が打ったホームランが規格外すぎる件」投稿ナビゲーション韓国人「京都人にコーヒーを勧められた時はこうする」「卑劣な日本の奴ら…」韓国人ドン引き「日本人さん、韓国人になりたがっていた…」