韓国最高裁「日本のベストセラーを無断翻訳・販売した『大望』、著作権法違反ではない」=韓国の反応韓国韓国のポータルサイトネイバーから、「日本のベストセラーを翻訳した『大望』、著作権法違反ではない」という記事を翻訳してご紹介。 続きを読む Source: カイカイ反応通信 関連記事英国FT「日本、韓国の東京オリンピック攻撃を恐れている」 韓国人「我々がテロリストみたいな言い方してるな…」韓国人「米民主党、リベラルは確実に韓国が好き」韓国野党第一党「日本の対韓輸出規制は文政権がもたらした外交惨事、すべてのパイプを活用して韓日関係を改善しなければならない」【日中韓共同宣言】 初めて拉致問題を明記共同通信「サムスン電子という巨大顧客失えば日本企業打撃大きい」 韓国人「既に失ってるよ」韓国人「オリンピックサッカー4強戦…おもしろくなりそうだ」投稿ナビゲーション韓国人「京都人にコーヒーを勧められた時はこうする」「卑劣な日本の奴ら…」韓国人ドン引き「日本人さん、韓国人になりたがっていた…」