日本人「~けど、~けれども」←中国人「日本人は常にこれ言ってるけど、どういう意味なの?」中国日本人はいつも文末に「けど」を付けてるけど、これは一体どういう意味なの?日本に来て1ヶ月足らずだが、相手の言っていることは基本的に理解できるレベルだ。そして、日本人は常に「けど」「ですけど」「けれども」を使って話していることが少しずつ分かってきた。どういう意味なんだろう? Source: 中国四千年の反応! 海外の反応ブログ 関連記事中国人「もし中国が釣魚島を失ったら、君らはどうするの?」中国人「原発を核攻撃すれば日本は終わるのでは?」中国人「韓国で増加中の無人ラーメン店に日本人が呆れてる…」 中国の反応中国人「日本のスーパーに普通に置いてる『無農薬有機野菜』という不思議なカテゴリー」 中国の反応中国人「なぜ日本の苗字は奇妙なものばかりなのか?」 中国の反応中国人「正直なところ、抗日ドラマを観てる奴って楽しめてるのか?」投稿ナビゲーション中国人「日本の明治天皇って凄すぎない?」中国人「韓国と北朝鮮の差ってどういうことなの…?やはり社会主義がダメだったか?」