中国人「日本人は漢字の部首を間違えることがよくあるけど、漢字の意味を考えながら書かないのか?」 中国の反応中国日本人は漢字の部首を間違えることがよくあるけど、漢字の意味を考えながら書かないのか?日本人は漢字を書いたり見たりするときに、それは文字そのものの意味を考えていないからだろうか?(例:粗魯を祖魯と表記するなど) Source: 中国四千年の反応! 海外の反応ブログ 関連記事中国人「日本には武士道精神があるけど、中国にはどんな精神がある?」中国人「日本軍が戦争中に撮影した偽りの『日中友好』写真の数々をご覧ください」中国人「中国人と日本人の顔の違いがやっとわかった!」 中国の反応中国人「日本がとんでもない領土を得ようとしていた…日本の機密文書が明るみに」中国人「なぜ日本人は殴り合いのケンカをしないのか?」 中国の反応中国人「なぜ日本人は国の為に戦わないのか?」投稿ナビゲーション中国人「日本からの戦後賠償金の謎」中国人「日本経済は崩壊した。中国が家電の新たな王者だ!」