韓国人「日本の王の公式名称をきちんと理解して使いましょう」韓国日本の王の公式名称をきちんと理解して使いましょう大韓民国では「天皇」という呼称を認めず、「日王」という呼称を使用している。多くの場合「日皇」という言葉も使われた Source: かんこく!韓国の反応翻訳ブログ 関連記事韓国人「世界美男大会の出場者を見てみよう」韓国人「大半の左派が勘違いしている日帝時代の真実」【北朝鮮】朝鮮人民軍の軍大佐「落書きしまくり」で公開処刑か【K-POP】 韓国人「TWICEの日本2ndシングルが出荷量40万枚を突破!凄すぎる…」韓国人「日本のゲームの歴史を見ると、三国志を見みてるようでおもしろい」韓国人「韓国ではほとんど報じられていないラオスのダム決壊事故の近況」投稿ナビゲーション韓国人「韓国を襲った寒波の凄まじさをご覧ください」南大門前で日本祭り、景福宮の庭園では宴…植民地の痛みが込められた映像=韓国の反応