韓国人「日本の王の公式名称をきちんと理解して使いましょう」韓国日本の王の公式名称をきちんと理解して使いましょう大韓民国では「天皇」という呼称を認めず、「日王」という呼称を使用している。多くの場合「日皇」という言葉も使われた Source: かんこく!韓国の反応翻訳ブログ 関連記事韓国人「文在寅が認知症を患っていると疑われる行動がこちら」尹美香、キム・ボクドン奨学金から自分の娘の学費を出していた疑惑浮上=韓国の反応韓国人「日本が韓国に取る恐ろしい報復行動が判明…」韓国人「日本の現地ラーメンランキング TOP10」【日韓の「好感度」が逆転】“日本好き”韓国人が増えた理由は?「若い世代は違和感がない」「問題なのは日本政府」韓国人「首都直下地震、2021年中にも起きる可能性があるらしい」投稿ナビゲーション韓国人「韓国を襲った寒波の凄まじさをご覧ください」南大門前で日本祭り、景福宮の庭園では宴…植民地の痛みが込められた映像=韓国の反応