韓国人「『反日』ではなく『嫌日』という表現を使わなければならない時が来ました」韓国「反日」ではなく「嫌日」という表現を使わなければならない時が来ましたスレ主韓国人反日という表現より、嫌日という表現の方が直接的かつ正しい表現だという気がします。 Source: かんこく!韓国の反応翻訳ブログ 関連記事南北首脳会談の夕食会に『竹島』描いたデザート・・・外務省抗議韓国人「夜の京都を歩いてみた…外国人多すぎ」【フィリピン】やっぱり韓国はダメ! 日本の鉄道保守・復活契約に安堵の期待「マニラMRT3」韓国人「幻想的な雰囲気を出せるスマートフォンの撮影方法」韓国人「安倍、ゴルバチョフ、エリザベス、世界的な大物3人が死んだ…もうすぐ第3次世界大戦が勃発するだろう」【旭日旗掲揚】 韓国首相 「韓国人への影響考慮すべき」投稿ナビゲーション日本、新紙幣の顔も日帝強占期の人物で埋める=韓国の反応韓国人「ベトナムの空で観測された怪現象がこちら」