日本人「~けど、~けれども」←中国人「日本人は常にこれ言ってるけど、どういう意味なの?」中国日本人はいつも文末に「けど」を付けてるけど、これは一体どういう意味なの?日本に来て1ヶ月足らずだが、相手の言っていることは基本的に理解できるレベルだ。そして、日本人は常に「けど」「ですけど」「けれども」を使って話していることが少しずつ分かってきた。どういう意味なんだろう? Source: 中国四千年の反応! 海外の反応ブログ 関連記事中国人「日本人さん、中華料理が好きすぎる…」 中国の反応中国人「日本在住の私から見た日本人像がコチラ」 中国の反応日本「新元号は日本の古典から」 中国「日本の古典は中国の古典から出来てるだろ」中国人「もしかして、日本が真珠湾攻撃しなかったら中国は消滅してたのでは?」中国人「日本経済は衰退してるから日本に留学しても意味がない」 中国の反応中国人「日本人って排他的なの?」 中国の反応投稿ナビゲーション中国人「日本の明治天皇って凄すぎない?」中国人「韓国と北朝鮮の差ってどういうことなの…?やはり社会主義がダメだったか?」