中国人「日本人は漢字の部首を間違えることがよくあるけど、漢字の意味を考えながら書かないのか?」 中国の反応中国日本人は漢字の部首を間違えることがよくあるけど、漢字の意味を考えながら書かないのか?日本人は漢字を書いたり見たりするときに、それは文字そのものの意味を考えていないからだろうか?(例:粗魯を祖魯と表記するなど) Source: 中国四千年の反応! 海外の反応ブログ 関連記事中国人「なぜ日本は過去の罪の一部を認めて反省するのか?どういう精神状態なんだ?」中国人「日本人のファッションは外国人には理解できない」 中国の反応中国人「日本人はポイ捨てしないという伝説はどうやって作られたか?」 中国の反応中国人「中国人の98%が、アメリカが日本へ原爆を落としたのは無罪だと思っている」中国人「日本経済はいつ復活するの?中国はもちろん、台湾や韓国にも押されつつあるけど」中国人「韓国人が日本の鍋は薄味すぎると言っていることに対しての日本人の反論」 中国の反応投稿ナビゲーション中国人「日本からの戦後賠償金の謎」中国人「日本経済は崩壊した。中国が家電の新たな王者だ!」