中国人「日本の飲食店の料理名はカタカナばかりでどういう料理なのか分からない…やっぱり表音文字はダメだね」 中国の反応中国日本の飲食店の料理名はカタカナばかりでどういう料理なのか分からない・・・やっぱり表音文字はダメだね日本のオシャレなカフェの料理、とても美味しいんだけど、メニュー表を見たら、眩暈がする。カタカナばかり。日本人は料理名を翻訳する事もできないの?もっと工夫して、分かりやすくしたらいいのに。 Source: 中国四千年の反応! 海外の反応ブログ 関連記事中国人「琉球は独立して琉球王国に戻って中国と仲良くした方がいい」中国人「日本は世界で最も美しい国、移民しようと思う」 中国の反応中国人「もし第三次世界大戦が起こったなら中国は劣勢になるだろうか?」中国人「もし中国と日本が同盟を結べば世界最強だよね?」中国人「日本で最も可愛い小学生がこちら」 中国の反応中国人「日本人は、自分たちが「日本鬼子」「鬼子」「小日本」と呼ばれていることを知っているのか?」投稿ナビゲーション中国人「日本の『中国城』と呼ばれる西川口に行って気付いたこと」中国人「台湾は日本を愛し、韓国は日本を恨む、何でなの?」