中国人「日本では上司の言う事を文面通り捉えてはいけない。『喉が渇いたね』と言われたら、黙ってお茶を汲めって事」 中国の反応中国日本では上司の言う事を文面通り捉えてはいけない。「喉が渇いたね」と言われたら、黙ってお茶を汲めって事Twitterの投稿「北欧出身で日本が大好きな友人。必死に日本語を学んで大手企業に就職したものの、「○○さん、喉が渇いたね」という上司の言葉に「そうですね」と返して叱責された。別の日には「今日は暑いね」と言われ「本当ですね」。上司が望む“正解”は、黙ってお茶を汲み、エアコンの温度を下げることだったのだ。 Source: 中国四千年の反応! 海外の反応ブログ 関連記事中国人「日本の若者は中国をどう思ってるかインタビューしてみた結果…」中国人「あれ?韓国中国日本アメリカで組めば、最強じゃね?」中国娘「みんな、なぜ日本が好きかを言ってくれ!」 中国の反応中国人「日本がファーウェイ製品を排除…この前は日中友好とか言ってたじゃないか!」中国人「何か気付いたけど…日本人は中国よりも韓国を嫌ってない?」中国人「日本の女は、結婚したら男の姓に変えなきゃいけないらしい」 中国の反応投稿ナビゲーション中国人「日本があんなに安定してるのは何故なんだ?」中国人「日本防衛白書で初めて、中国に対し『執拗』と表現」「はああ?」