中国人「中国語と日本語の違い。同じAmericaなのに日本では「米国」、中国では「美国」と呼ぶ」 中国の反応中国中国語と日本語の違い。同じAmericaなのに日本では「米国」、中国では「美国」と呼ぶ太平洋の向こうにあるAmericaを中国語に翻訳すると「美国」だが、実はアメリカは日本では「米国」と呼ばれている。日本人はアメリカにたくさん米があるとでも思っているようだ。 Source: 中国四千年の反応! 海外の反応ブログ 関連記事中国人「ついに日本製品もここまで落ちたか!日本の二大食品会社が55300個の粉ミルクを自主回収」 中国の反応中国人「綾瀬はるかって、なんで日本で人気あるの?ブスじゃない?」 中国の反応中国人「日本の歴史は2000年以上続いているというのが日本人の共通認識だそうだ」「韓国みたいになってきたな」中国人「お前ら!日本人みたいに正座してみろ!」 中国の反応中国人「日本では168cmこそ最強の身長らしい、高すぎず低すぎずちょうどいい」 中国の反応中国人「日本のガチ花魁道中を目撃したぞ!!!美しすぎる」 中国の反応投稿ナビゲーション外国人「中国、日本、韓国、それぞれ欧米の国のどこに似ているか?」中国人「なぜ日本の政治家や経営者は謝罪と自殺が好きなのか?」