韓国最高裁「日本のベストセラーを無断翻訳・販売した『大望』、著作権法違反ではない」=韓国の反応韓国韓国のポータルサイトネイバーから、「日本のベストセラーを翻訳した『大望』、著作権法違反ではない」という記事を翻訳してご紹介。 続きを読む Source: カイカイ反応通信 関連記事日本統治時代を彷彿させる韓国観光公社の日本人向け広報映像が物議=韓国の反応中央日報「韓国には日本のF-35整備拠点が必要、日本には韓国産T-50練習機が必要。韓日間の緊密な意見交換と協力が必要な時だ」韓国人「京都人にコーヒーを勧められた時はこうする」「卑劣な日本の奴ら…」韓国人「よくわからないけど日本が怒ってるならよくやった!」「韓日関係はもう終わってるよ」 日本メディア「北朝鮮、パラリンピック共同入場拒否は、日韓離間策略」日本人「韓国人「実は日本が大好き」」←韓国人「何か勘違いしまくってる」【韓国】「少女像建立に難色を示す大学街」・・・日本人学生との『外交的紛争』を懸投稿ナビゲーション韓国人「京都人にコーヒーを勧められた時はこうする」「卑劣な日本の奴ら…」韓国人ドン引き「日本人さん、韓国人になりたがっていた…」