焼肉は韓国料理と認識してた日本人は多かったのに…

スレ主韓国人

TV番組で日本人が韓国に来て焼肉の国に来たと言ってたこともあった(でもこれは数年前…)
しかし、最近観た番組だと、韓国の芸能人が日本での番組の中で「好きな韓国の食べ物は何ですか?」と質問されて、その韓国芸能人が「プルコギ」と答えたが、通訳が「焼肉」と翻訳していたんです。

そのままプルコギと言えば良いのに、すでに在日が焼肉と日本に広めたので…
とにかく今は、韓国の食べ物という認識がありますが、最近、日本の若者たちは焼肉が日本の食べ物と思ってテレビでもだんだん日本の食べ物だと言い張っています。
今は外国人たちもブルコギが焼肉と思ってる人が多いのに…私たちも黙っているわけにはいきません。

近いうちに、海外では焼肉、韓国だけでプルコギと呼ばれるようになるんじゃないか…
日本は、多くの国の食べ物を少し変形させて日本固有の食べ物と主張した事例があまりにも多いです…
浅漬けのキムチも奪おうとしたこともあります。
事実上発酵キムチも浅漬けのキムチも作り方は同じキムチなんだけど…日本のは発酵させないという話をし、国際食品規格標準にキムチとして登録して奪おうとして失敗した奴らです。
とにかく私が一番好きな食べ物のプルコギという名前が世界で通用しないのは問題です。

最近は「韓国のプルコギと日本のプルコギは調理法が違う、焼き方が他の食べ物だ」って…まぁそういう話をする日本人が多いらしい…

Source: かんこく!韓国の反応翻訳ブログ