日本語って完全に欠陥言語ですね…

スレ主韓国人

韓国語の2、3通りの意味がある同音異義語は愛嬌水準です。

下に48の単語が全て同じ発音らしいです…
これだけでなく、軽く調べると32個の同じ発音など、似た水準の単語がたくさん出てきます…
我々と比較もならないほど沢山です…

こうしょう

交床 交渉 交睫 交鈔 厚相 厚賞 公娼 公相 公称 咬傷
口承 口誦 哄笑 好尚 工匠 工商 工廠 巧匠 巧笑 康尚 
後証 康正 後章 後証 校章 洪鐘 甲匠 紅晶 綱掌 翺翔 
考証 行省 行粧 行障 行賞 鉱床 講頌 講誦 降将 高声 
高姓 高尚 高承 高昌 高商 高唱 高蹤 黄鐘

日本人がどうやって会話してるのか気になりますね…

Source: かんこく!韓国の反応翻訳ブログ