日本の「タイ語辞典」の言葉遣いが若者っぽい!かわいい翻訳!【タイ人の反応】海外の反応三省堂編修所の『デイリー日タイ英・タイ日英辞典』の例文のひとつが少し若者言葉みたいだとタイで紹介されていました。かわいい、このほうが分かりやすいと思うタイ人の反応をまとめました。Source: 親日国タイの反応 RSS Feed 関連記事外国人観光客のレンタカー事故率は日本人の4倍超(海外の反応)他国と比べて日本の女子高生は自分の体形に不満足(海外の反応)米メディア「日本の五輪組織委員会は嘘をついた」(海外の反応)(兵庫)部下の女性を家に送り届けた上司が彼氏に殴られ意識不明(海外の反応)海外「良い人たち」日本の気前の良さに海外びっくり仰天!(海外の反応)日本人でさえ日本オタクをからかう(海外の反応)投稿ナビゲーション日本の小学生プロゲーマーが実は高校生だったことが発覚(海外の反応)DV被害の母親も逮捕、父親の暴力を制止せず黙認(海外の反応)