韓国人「『反日』ではなく『嫌日』という表現を使わなければならない時が来ました」韓国「反日」ではなく「嫌日」という表現を使わなければならない時が来ましたスレ主韓国人反日という表現より、嫌日という表現の方が直接的かつ正しい表現だという気がします。 Source: かんこく!韓国の反応翻訳ブログ 関連記事韓国人「強制徴用工賠償『日本企業参加』争点…日本拒否で協議は進展なし」韓国人「韓国のとんでもないフェミ映画が日本で公開されて日本の女性たちが共感してしまう…」「嫌韓がひどくなりそう」日本の自衛隊、東シナ海で冷戦さながら14万人が参加する大規模訓練を検討…台湾危機も意識=韓国の反応韓国人「大谷翔平8勝&40号本塁打到達!」→「これMVP確定だろ」英紙「韓国、旭日旗を日本軍国主義・植民地支配の象徴として認識」 韓国人「これを拡散しないと…」韓国人「東京オリンピック陸上男子100m決勝を全世界で唯一生中継しなかった国…大韓民国」投稿ナビゲーション日本、新紙幣の顔も日帝強占期の人物で埋める=韓国の反応韓国人「ベトナムの空で観測された怪現象がこちら」