日本の「タイ語辞典」の言葉遣いが若者っぽい!かわいい翻訳!【タイ人の反応】海外の反応三省堂編修所の『デイリー日タイ英・タイ日英辞典』の例文のひとつが少し若者言葉みたいだとタイで紹介されていました。かわいい、このほうが分かりやすいと思うタイ人の反応をまとめました。Source: 親日国タイの反応 RSS Feed 関連記事海外「日本で出会ったたこ焼きという食べ物をご覧ください」海外の反応私の日本語教師は授業で毎日こういう画像を掲示する(海外の反応)海外「やりすぎだ!」アレを無くした日本のカップ麺に海外びっくり仰天!(海外の反応)海外「意味不明!」米が日本の軽自動車を締め出そうして海外大騒ぎ!(海外の反応)日本各地の桜の名所で見られた花見客のマナー(海外の反応)海外「安らかに」安倍首相への献花台に多くの日本人の姿(海外の反応)投稿ナビゲーション日本の小学生プロゲーマーが実は高校生だったことが発覚(海外の反応)DV被害の母親も逮捕、父親の暴力を制止せず黙認(海外の反応)