中国人「中国語と日本語の違い。同じAmericaなのに日本では「米国」、中国では「美国」と呼ぶ」 中国の反応中国中国語と日本語の違い。同じAmericaなのに日本では「米国」、中国では「美国」と呼ぶ太平洋の向こうにあるAmericaを中国語に翻訳すると「美国」だが、実はアメリカは日本では「米国」と呼ばれている。日本人はアメリカにたくさん米があるとでも思っているようだ。 Source: 中国四千年の反応! 海外の反応ブログ 関連記事中国人「さっきHUNTER×HUNTERを見たんだけど何だこれ…」 中国の反応中国人「なぜ日本人は、から揚げやとんかつを「おかず」として食べるのか?」中国人「首相の態度の違いから分かる日本とドイツの違い」中国人「日本のITレベルはショボいと言うけど中国に負けてない。プログラミング言語も日本が開発したものはあるけど、中国が開発したものはない」中国人JK「なんで日本風の制服を着ると怒られるの?」 中国の反応中国人「昭和25年の古い写真が今の東京よりもずっといい雰囲気」 中国の反応投稿ナビゲーション外国人「中国、日本、韓国、それぞれ欧米の国のどこに似ているか?」中国人「なぜ日本の政治家や経営者は謝罪と自殺が好きなのか?」