韓国最高裁「日本のベストセラーを無断翻訳・販売した『大望』、著作権法違反ではない」=韓国の反応韓国韓国のポータルサイトネイバーから、「日本のベストセラーを翻訳した『大望』、著作権法違反ではない」という記事を翻訳してご紹介。 続きを読む Source: カイカイ反応通信 関連記事【韓国】日韓議連会長らに文氏「司法の判決なので尊重」韓国人「韓国と日本、同じ16強脱落なのにどうしてこんなに評価が違うのか?」【南北韓】 大統領府前に設置されたムン大統領とキム委員長が握手する絵~キム委員長ソウル答礼の準備?(写真)【旭日旗】 韓国だけが使う「戦犯旗」という言葉では他国の理解を得られない~別の戦略的思考が必要だ韓国人「日本帝国時代の海水浴場の風景を見てみよう」韓国合同参謀議長「日本の戦闘機が独島領空を侵せば断固として措置」投稿ナビゲーション韓国人「京都人にコーヒーを勧められた時はこうする」「卑劣な日本の奴ら…」韓国人ドン引き「日本人さん、韓国人になりたがっていた…」