日本の「タイ語辞典」の言葉遣いが若者っぽい!かわいい翻訳!【タイ人の反応】海外の反応三省堂編修所の『デイリー日タイ英・タイ日英辞典』の例文のひとつが少し若者言葉みたいだとタイで紹介されていました。かわいい、このほうが分かりやすいと思うタイ人の反応をまとめました。Source: 親日国タイの反応 RSS Feed 関連記事どうして日本食レストランのご飯は私が作るよりも美味しいの?(海外の反応)海外「13才の空手少女がコンクリート板を破壊する光景がすごいww」海外の反応海外「感動的!」大谷翔平が語ったワールドシリーズへの思いに海外大興奮!(海外の反応)海外「賢い!」日本の小学生の登下校風景に海外びっくり仰天!(海外の反応)トランプ大統領が神風特攻隊と安倍首相を揶揄(海外の反応)お前らは日本の2000円札を持っているのか?(海外の反応)投稿ナビゲーション日本の小学生プロゲーマーが実は高校生だったことが発覚(海外の反応)DV被害の母親も逮捕、父親の暴力を制止せず黙認(海外の反応)